首页 > 生活常识 >

记承天寺夜游原文翻译及赏析

2025-11-24 04:56:22

问题描述:

记承天寺夜游原文翻译及赏析,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-11-24 04:56:22

记承天寺夜游原文翻译及赏析】《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼在被贬黄州期间所作的一篇散文,全文虽短,却意境深远,情感真挚,展现了作者在逆境中的豁达与超然。以下是对该文的原文、翻译及赏析的总结,并以表格形式呈现。

一、文章

《记承天寺夜游》讲述了苏轼在一个清冷的夜晚,因无心睡眠,便与友人张怀民一同前往承天寺赏月的情景。文中通过对月色的描写,表达了作者对自然之美的欣赏,也流露出他在被贬之后仍能保持乐观心态的情感。

全文语言简练,意境空灵,情感含蓄,体现了苏轼“随遇而安”的人生哲学。

二、原文、翻译及赏析对照表

项目 内容
原文 元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译 元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,看见月光洒进屋内,心情愉快地起身出门。想到没有人可以一起分享这份快乐,于是去承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院里散步。庭院里的月光像清澈的水一样明亮,水中的藻类和荇菜交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。
赏析 1. 意境优美:文章通过“月色入户”、“庭下如积水空明”等描写,营造出一种空灵、静谧的氛围,表现出作者对自然之美的敏锐感受。
2. 情感真挚:苏轼在被贬后并未沉沦,而是以一颗平常心面对生活,与友人共赏月色,体现出他对友情的珍视和对生活的热爱。
3. 哲理深刻:结尾一句“但少闲人如吾两人者耳”,既是自嘲,也是对世俗的淡然态度,表达了作者在困境中依然保持豁达心境的精神境界。

三、结语

《记承天寺夜游》虽是一篇短文,却蕴含了丰富的情感与哲思。它不仅是一次简单的夜游记录,更是一种心灵的寄托与精神的升华。苏轼在逆境中依然能够发现美、欣赏美,这种豁达与从容,正是他人格魅力的重要体现。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。