【记承天寺夜游古诗原文及翻译】《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼的一篇散文,写于他被贬黄州期间。文章以简洁的语言描绘了月夜漫步的情景,表达了作者对自然美景的欣赏和内心的情感寄托。以下为原文、翻译及总结内容。
一、原文
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
二、翻译
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日的夜晚,我脱下衣服准备睡觉,看见月光照进窗户,便高兴地起来散步。想到没有人可以一起分享这份快乐,于是就去承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院里散步。庭院里的地面好像积满了清水一样清澈透明,水中的藻类和荇菜交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。
三、
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 苏轼(北宋) |
| 体裁 | 散文(记叙文) |
| 时间 | 元丰六年十月十二日 |
| 地点 | 承天寺及庭院 |
| 主要人物 | 苏轼、张怀民 |
| 情感基调 | 淡淡的孤寂与超脱 |
| 核心意象 | 月光、竹柏、庭院 |
| 主题思想 | 表达对自然之美的欣赏,以及身处逆境时的豁达心境 |
四、写作特色
1. 语言简练:全文仅84字,却生动刻画出一个静谧而富有诗意的月夜场景。
2. 情景交融:通过描写月夜景色,抒发了作者内心的感慨与孤独。
3. 哲理意味:结尾一句“但少闲人如吾两人者耳”蕴含深意,表达了一种超然物外、随遇而安的人生态度。
五、延伸思考
苏轼在被贬黄州期间,虽然生活困顿,但他并未沉溺于悲愤之中,而是积极面对生活,写下许多脍炙人口的作品。《记承天寺夜游》正是他在逆境中保持乐观心态的体现。这种“闲人”的自嘲,实则是一种豁达与智慧的表现。
如需进一步探讨苏轼的其他作品或宋代文人的创作背景,可继续交流。


