首页 > 生活经验 >

河中石兽原文和译文

2025-11-19 10:18:14

问题描述:

河中石兽原文和译文,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-11-19 10:18:14

河中石兽原文和译文】《河中石兽》是清代文学家纪昀所著《阅微草堂笔记》中的一篇寓言性散文,通过讲述一个关于石兽沉入河中、最终被找到的故事,揭示了做事要结合实际、不可拘泥于书本知识的道理。文章语言简练,寓意深刻,具有较强的教育意义。

一、

本文讲述了一位老河兵根据多年经验,判断石兽会随着水流漂移,最终在上游某处被找到。与学者们仅凭理论推断不同,老河兵的结论更贴近现实,体现出实践的重要性。

二、原文与译文对照表

原文 译文
河中石兽
纪昀

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。
阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。
以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之,笑曰:“尔辈不能究物理。是非木柿,岂能为暴涨携之去?
湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”
众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。
盖石之性坚而重,沙之性松而浮。水激之不为动,故坎穴渐深,激于石之逆流处,水反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴。
渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”
如其言,果得于数里外。

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
河中石兽
纪昀

沧州南面有一座寺庙靠近河边,山门倒塌在河中,两尊石兽一起沉入水中。
过了十多年的时光,和尚募集资金重新修建寺庙,到河中寻找石兽,结果始终没有找到。
他们认为石兽顺流而下,于是划着几只小船,拖着铁耙,在河中找了十几里路,也没有踪迹。

一位讲学的人在寺庙中设馆教学,听说这件事后,笑着说:“你们这些人不懂得物理常识。这石兽不是木头做的,怎么会随大水冲走呢?
它应该沉在沙子里,越沉越深罢了。沿着河去找,不是荒谬吗?”
大家都觉得他说得很对。

一位老河兵听了之后,也笑着说:“凡是河中丢失的石头,应该到上游去找。
因为石头坚硬而沉重,沙子松软而浮。水流冲击它不会移动,所以沙子逐渐被冲刷成坑洞。
水流冲击石头的逆流处,水的力量会把沙子冲成坑洞。
坑洞越挖越深,直到石头的一半,石头就会翻滚进坑洞中。
这样反复冲刷,石头就会不断转动,最终逆流而上。
如果到下游去找,本来就是错误的;如果到河底去找,不是更荒谬吗?”
按照他的话去做,果然在几里外找到了石兽。

那么天下的事情,只知道一个方面,不知道另一个方面的情况太多了,怎么能只凭理论就主观判断呢?

三、文章主旨

《河中石兽》通过一个具体事例,说明了“实践出真知”的道理。作者批评了那些只凭书本知识、不注重实际经验的人,强调了解事物应全面、深入,不能片面臆断。

四、启示

- 学习知识时,不能死记硬背,要结合实际。

- 面对问题时,要多角度思考,避免以偏概全。

- 实践比空谈更有价值,经验往往比理论更可靠。

结语:

《河中石兽》虽是一则小故事,却蕴含着深刻的哲理。它提醒我们,面对复杂的问题时,要理性分析,勇于实践,才能得出正确的结论。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。