首页 > 生活经验 >

风吹柳花满店香全诗及翻译

2025-11-09 15:37:06

问题描述:

风吹柳花满店香全诗及翻译,这个怎么操作啊?求手把手教!

最佳答案

推荐答案

2025-11-09 15:37:06

风吹柳花满店香全诗及翻译】一、

“风吹柳花满店香”出自唐代诗人李白的《金陵酒肆留别》,是一首描写春日江南风情与离别情感的经典诗歌。诗中通过描绘春风拂面、柳絮飘飞、酒香四溢的场景,营造出一种轻松愉悦又略带感伤的氛围,表达了诗人对友人离别的不舍之情。

本诗语言优美,意境深远,是李白作品中较为通俗易懂的一篇。为了帮助读者更好地理解诗意,以下将提供全诗原文、白话翻译,并以表格形式进行对比展示。

二、全诗及翻译(表格版)

原文 白话翻译
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。 春风轻拂,柳絮纷飞,满店都弥漫着香气;吴地的女子端着新酿的酒,热情地劝客人品尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 金陵的年轻朋友们前来送别,想走又不忍心走,大家纷纷举杯畅饮。
请君试问东流水,别意与之谁短长? 请你问问那向东流去的江水,我们之间的离别之情,和它相比谁更悠长?

三、诗句解析

- “风吹柳花满店香”:描绘了春天的景象,柳絮随风飘舞,空气中弥漫着淡淡的花香,给人一种温馨而浪漫的感觉。

- “吴姬压酒劝客尝”:吴地的女子用新酿的酒款待客人,体现出江南地区的热情好客。

- “金陵子弟来相送”:金陵(今南京)的青年朋友前来送别,表现出深厚的情谊。

- “欲行不行各尽觞”:送别者和被送者都难舍难分,只能频频举杯,表达惜别之情。

- “请君试问东流水”:诗人借东流不息的江水来比喻离别之情,表达出情感的绵长与深远。

四、结语

《金陵酒肆留别》虽为一首送别诗,但其情感真挚、语言自然,展现了李白豪放洒脱又细腻柔情的一面。通过对“风吹柳花满店香”的描绘,不仅让读者感受到春日的美景,也体会到诗人对友情的珍视与离别的不舍。

如需进一步了解李白的其他作品或唐诗文化,欢迎继续关注。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。