【大同原文及翻译】“大同”一词出自《礼记·礼运》篇,是儒家思想中关于理想社会的描绘。在古代,大同被视为一种理想的社会状态,强调天下为公、人人平等、社会和谐。本文将对《大同》原文进行整理,并提供相应的白话翻译,帮助读者更好地理解这一经典文本。
一、原文内容
《大同》原文如下:
> 大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子;使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
二、白话翻译
| 原文 | 白话翻译 |
| 大道之行也,天下为公。 | 在大道施行的时代,天下是大家的。 |
| 选贤与能,讲信修睦。 | 选拔有德才的人,讲究诚信,和睦相处。 |
| 故人不独亲其亲,不独子其子; | 所以人们不只是敬爱自己的亲人,不只是疼爱自己的子女; |
| 使老有所终,壮有所用,幼有所长, | 让老人有善终,壮年有工作,小孩有成长; |
| 矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。 | 老弱病残等弱势群体都能得到供养。 |
| 男有分,女有归。 | 男子有职业,女子有归宿。 |
| 货恶其弃于地也,不必藏于己; | 财物厌恶被浪费在地里,但不需要全部藏在自己家中; |
| 力恶其不出于身也,不必为己。 | 劳力厌恶不从自己身上付出,但也不必完全为了自己。 |
| 是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作, | 因此阴谋诡计不会兴起,盗窃和作乱也不会发生; |
| 故外户而不闭,是谓大同。 | 所以外面的门不用关,这就是所谓的“大同”社会。 |
三、总结
《大同》是儒家思想中关于理想社会的重要篇章,体现了古人对公平、正义、和谐社会的向往。文中强调“天下为公”,主张人人平等、各尽其责、共享资源,是一个高度理想化的社会模型。
虽然“大同”在现实生活中难以实现,但它所倡导的价值观——如尊重人才、关爱弱者、勤俭节约、反对自私自利等,至今仍具有重要的现实意义。通过学习《大同》,我们可以更深入地理解中国传统文化中的社会理想,并思考如何在现代社会中践行这些理念。
结语:
“大同”不仅是古代先贤的理想追求,也是今天构建和谐社会的重要参考。通过了解和传承这一思想,我们能够更好地推动社会进步与文明发展。


