【文言文劝学篇原文及翻译劝学篇原文及翻译】一、总结说明
《劝学篇》是古代一篇关于学习重要性的经典文章,内容强调了勤奋学习、坚持不懈的重要性。本文以“文言文劝学篇原文及翻译劝学篇原文及翻译”为标题,旨在提供该篇古文的原文与现代汉语翻译,并通过表格形式清晰展示其内容结构和意义。
由于标题重复,实际内容围绕《劝学篇》展开,重点在于对文言文的学习与理解,帮助读者更好地掌握古文阅读技巧。
二、原文与翻译对照表
| 文言文原文 | 现代汉语翻译 |
| 君子曰:学不可以已。 | 君子说:学习是不能停止的。 |
| 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 | 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。 |
| 故木受绳则直,金就砺则利。 | 所以木材经过墨线校正就会变直,金属器具在磨刀石上打磨就会锋利。 |
| 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 | 我曾经整天思考,却不如片刻所学到的知识;我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得更远。 |
| 登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 | 登高招手,手臂并没有加长,但远处的人也能看见;顺着风喊话,声音并没有加快,但听的人却听得清楚。 |
| 假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 | 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。 |
| 君子生非异也,善假于物也。 | 君子的本性并不是与众不同,而是善于借助外物。 |
| 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 | 积累泥土成为高山,风雨就会在这里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就会在这里生长;积累善行养成美德,人的精神就会得到提升,圣人的心志也就具备了。 |
| 故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 | 所以不积累半步的距离,就无法达到千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。 |
| 骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 | 即使是骏马一跃,也不能跳过十步;劣马拉车走十天,也能走很远,它的成功在于不停止。 |
| 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 | 如果中途放弃,即使是朽木也无法折断;如果坚持不懈,即使是金属和石头也能雕刻。 |
| 蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 | 蚯蚓没有锋利的爪子和强壮的骨骼,却能向上吃泥土,向下饮地下水,是因为它专心致志。 |
| 蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 | 螃蟹有六条腿和两只钳子,却只能寄居在蛇或鳝鱼的洞穴中,是因为它心思浮躁。 |
三、
《劝学篇》通过比喻和对比,强调了学习的重要性以及坚持的重要性。文中提到“学不可以已”,说明学习是一个持续的过程,不能中断。同时,文章指出“善假于物”的道理,即善于利用外部条件可以取得更大的成就。
此外,文章还用“积跬步”“积小流”等例子,说明任何伟大的成果都是由点滴积累而来。最后,通过蚯蚓和螃蟹的对比,进一步强调“专心致志”与“心浮气躁”对学习效果的影响。
四、结语
《劝学篇》虽为古代文章,但其中蕴含的道理至今仍具有现实意义。无论是学生还是职场人士,都应从中汲取力量,保持学习的热情与毅力,不断提升自我。
如需进一步解析某一段落或探讨学习方法,欢迎继续提问。


