【简兮诗经原文及翻译】《简兮》是《诗经·邶风》中的一篇,描写了一位舞者在宫廷中表演的场景,展现了舞者的英姿与舞艺高超。这首诗语言简练,意象生动,具有浓厚的古代乐舞文化色彩。
一、
《简兮》全诗共四章,每章四句,结构紧凑,用词典雅。诗中通过描绘舞者的动作、姿态以及周围环境,表现出一种庄重而热烈的场面。作者借舞者之舞,表达对舞者技艺的赞美,也隐含了对美好事物的欣赏之情。
全诗以“简兮”开头,既是对舞者动作简洁有力的形容,也暗示了舞者气质非凡。整首诗节奏明快,情感真挚,是《诗经》中一首富有艺术感染力的作品。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 简兮简兮,方将万舞。 | 简啊简啊,正准备跳万舞。 |
| 日之方中,在前上处。 | 太阳正当空,他在前面舞蹈。 |
| 羡彼君子,舞袖翩翩。 | 羡慕那君子,舞袖轻轻飘动。 |
| 舞则令兮,德音不已。 | 舞姿优美啊,德行不断传扬。 |
| 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 | 那个俊美的君子,像玉一样雕琢。 |
| 有匪君子,终不可谖兮。 | 那个俊美的君子,永远难忘怀。 |
| 旄丘之葛,何诞之节? | 旄丘上的葛藤,为何如此繁茂? |
| 伯兮朅兮,使我心痗。 | 我的哥哥啊,让我心忧难安。 |
三、赏析要点
- 语言风格:诗句简洁有力,节奏感强,体现出《诗经》质朴自然的语言特点。
- 意象运用:“舞袖翩翩”、“如切如磋”等句,形象生动,富有画面感。
- 情感表达:既有对舞者技艺的赞叹,也有对君子品德的赞美,情感层次丰富。
- 文化背景:反映了先秦时期宫廷乐舞的盛况,是研究古代礼仪与艺术的重要资料。
四、结语
《简兮》不仅是一首描写舞蹈的诗,更是一幅展现古人审美情趣与精神风貌的画卷。它让我们得以窥见古代社会的文化生活,感受那份悠远而深沉的艺术魅力。


