【雕栏玉砌应犹在原文及翻译】一、
“雕栏玉砌应犹在”出自南唐后主李煜的《虞美人》一词,是千古传诵的经典名句之一。这句诗表达了作者对故国旧景的怀念与感慨,同时也流露出一种物是人非、时光易逝的哀愁。
本文将对“雕栏玉砌应犹在”的原文进行整理,并提供准确的翻译,同时通过表格形式清晰展示其含义和背景信息,帮助读者更好地理解这一经典诗句的内涵与艺术价值。
二、原文及翻译表
| 中文原文 | 翻译 | 注释 |
| 雕栏玉砌应犹在 | 那精雕细刻的栏杆和玉石砌成的宫殿应该还在吧 | “雕栏玉砌”指豪华的建筑,常用来象征昔日的繁华与帝王生活 |
| 只是朱颜改 | 只是宫中人的容颜已经改变 | 表达了时光流逝、人事已非的感伤 |
| 问君能有几多愁 | 问你心中有多少忧愁 | 这一句是全词的高潮,表达了深沉的亡国之痛 |
| 恰似一江春水向东流 | 就像一江春水滚滚东去 | 用江水比喻愁绪,形象生动,情感深远 |
三、背景与赏析
“雕栏玉砌应犹在”出自李煜的《虞美人》,这首词是李煜被宋朝俘虏后所作,抒发了他对故国的思念和对人生无常的感叹。李煜原为南唐国君,亡国后被囚禁于汴京,生活凄凉,词风也由前期的华美转向后期的哀婉。
“雕栏玉砌”不仅是对宫廷建筑的描写,更象征着昔日的辉煌与权力。而“应犹在”则表现出一种假设与疑问,暗示着作者对过去的留恋与现实的无奈。
整首词语言简练,意境深远,被誉为“千古绝唱”,是中国古典诗词中的瑰宝。
四、结语
“雕栏玉砌应犹在”不仅是一句优美的诗句,更是李煜内心世界的真实写照。它承载着一个亡国之君的悲情与对故土的无限眷恋。通过本篇文章的整理与分析,希望能让更多人感受到这首词的魅力与历史的厚重。
如需进一步了解李煜的其他作品或《虞美人》的创作背景,欢迎继续阅读相关资料。


