首页 > 精选范文 >

农桑辑要文言文翻译

2025-06-02 23:43:35

问题描述:

农桑辑要文言文翻译,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 23:43:35

《农桑辑要》是一部中国古代重要的农业百科全书,成书于元代,由朝廷组织编纂。该书系统地总结了前代农业生产的经验和知识,涵盖了耕作、播种、施肥、灌溉、育种、田间管理以及蚕桑养殖等多个方面。以下是对其中部分内容的文言文翻译:

原文:

凡种麦,宜在霜降后、立冬前。其地必先深耕细作,使土疏松,方能蓄水保墒。若地湿,则宜稍迟;若地干,则可提前。播种之时,须将种子以温汤浸之,以促其发芽。

译文:

凡欲种麦,当于霜降之后、立冬之前为之。其田地必先深挖细耕,令土壤松散,方可储水保润。如遇土地湿润,则播种宜稍晚;若地干,则可提前播撒。下种之际,需用温水浸泡种子,以助其萌发。

原文:

养蚕之事,首重温度与湿度。室中温度宜保持在摄氏二十一度左右,湿气则需维持在百分之六十至七十之间。过冷则丝质不佳,过热则蚕易生病。此外,还需定期清理蚕房,防止病虫害滋生。

译文:

育蚕之道,首重温湿适中。室内气温宜恒定于二十有一度上下,湿度则须介乎六七成之间。太寒则茧劣,过暖则蚕多疾。复次,应时常打扫蚕舍,以防虫害横生。

以上即为《农桑辑要》中关于种植小麦和养蚕的部分内容及其现代汉语翻译。这些传统农业智慧至今仍具有参考价值,对于现代农业生产亦有启发意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。