小古文51-1最新,含译文
在古代文学的浩瀚星空中,小古文犹如一颗璀璨的明珠,散发着独特的魅力。今天,我们将一起品读一篇最新的小古文,并附上其译文,以帮助大家更好地理解其中的深意。
这篇小古文短小精悍,语言凝练,却蕴含着丰富的哲理。它以简洁的文字描绘了生活中的点滴智慧,让人在阅读中感受到古人对自然、人生和社会的深刻洞察。通过这些文字,我们可以窥见古人的生活方式和价值观念,从而获得启发。
以下是原文及译文:
原文:
山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
译文:
山不在于有多高,有了仙人就出名;水不在于有多深,有了龙就显得灵验。这是简陋的屋子,只是我的品德高尚让它变得美好。苔藓的痕迹蔓延到台阶上,变成绿色;草色映入帘内,显得青葱。在这里谈笑的都是博学之人,来往的没有粗俗的人。可以弹奏朴素的琴,阅读珍贵的经典。没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有繁重的公务劳累身心。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
通过这篇小古文,我们看到了作者对于理想生活的追求和对自身修养的重视。这种精神境界不仅适用于古代,同样也值得现代人学习和借鉴。
希望这篇文章能为大家带来一些思考和感悟。让我们在快节奏的生活中,也能静下心来品味古人的智慧。
---