【《春夜喜雨》中 花重锦官城 重字读什么音】杜甫的《春夜喜雨》是唐代诗歌中的经典之作,其中“花重锦官城”一句尤为脍炙人口。然而,在阅读或吟诵这首诗时,不少读者会对“重”字的读音产生疑问。本文将对此进行详细分析,并以加表格的形式展示答案。
一、问题解析
“花重锦官城”出自杜甫《春夜喜雨》:
> 好雨知时节,当春乃发生。
> 随风潜入夜,润物细无声。
> 野径云俱黑,江船火独明。
> 晓看红湿处,花重锦官城。
在这句诗中,“重”字是一个关键的字眼,它不仅影响了诗句的意境,也牵涉到古汉语的读音问题。在现代汉语中,“重”通常读作 zhòng(第四声),但在古诗词中,由于音韵和语义的需要,有时会读作 chóng(第二声)。
二、字义与读音分析
1. “重”的含义
- zhòng(第四声):表示“重量大”、“程度深”。
- chóng(第二声):表示“重复”、“再次”。
在“花重锦官城”中,“重”并非指“重复”,而是形容“花朵因雨水而显得饱满沉重”,因此应理解为“重叠、厚重”,即“重”在这里读作 zhòng。
2. 古音与现代音的差异
在古汉语中,“重”字确实存在两种读音,但根据《广韵》等古代韵书,“重”在表示“厚、重”时读作 chóng,而在表示“重量、程度”时读作 zhòng。
不过,随着语言的发展,现代汉语中“重”多读 zhòng,尤其是在文学作品中,为了押韵和意境表达,诗人往往会选择更符合语境的读法。
三、结论
结合古诗的语境和现代汉语的实际使用情况,“花重锦官城”中的“重”字应读作 zhòng,意为“沉重、厚重”,形象地描绘了春雨滋润后花朵饱满、沉甸甸地垂落在锦官城的情景。
四、总结表格
项目 | 内容 |
诗句出处 | 杜甫《春夜喜雨》 |
原文句子 | 花重锦官城 |
“重”字读音 | zhòng(第四声) |
读音解释 | 表示“厚重、沉重”,形容花朵因雨水而饱满的状态 |
古音参考 | 在古汉语中,“重”可读 chóng 或 zhòng,但此处应读 zhòng |
现代用法 | 现代汉语中“重”多读 zhòng,符合诗意表达 |
通过以上分析可以看出,“花重锦官城”中的“重”字应读 zhòng,这是符合古诗意境和现代语言习惯的最佳选择。了解这一细节,有助于我们更好地理解杜甫笔下的春夜美景。