【赫尔墨斯和雕像者原文及翻译】一、
《赫尔墨斯和雕像者》是古希腊寓言作家伊索创作的一则经典寓言,通过神祇赫尔墨斯与雕像者的对话,揭示了骄傲自满、自我评价过高的后果。故事简短却寓意深刻,常被用来警示人们不要高估自己,要谦虚谨慎。
本文将提供该寓言的原文(古希腊文)以及中文翻译,并通过表格形式进行对比分析,帮助读者更好地理解其内容与意义。
二、原文与翻译对照表
中文译文 | 原文(古希腊文) |
赫尔墨斯想知道他在人间受到多大的尊敬。他变成一个凡人,来到一个雕像者的店铺里。 | Ἡρμῆς ἐθέλει γνῶναι πόσον ἀποδοκιμάζεται ἐν ἀνθρώποις. Μεταμορφωθεὶς ἀνθρώπῳ, ἦλθεν εἰς τὴν ἀγαλματοποιίαν. |
他先问宙斯的雕像值多少钱。雕像者说:“一塔兰同。” | Πρῶτον ἐπηρώτησεν ὅσον ἀξίζει τὸ ἀγάλμα τοῦ Ἑρμῆ. Ὁ ἀγαλματοποιὸς ἔφη: "ἓν τάλαντον." |
然后他问宙斯的雕像值多少钱。雕像者说:“一塔兰同。” | Στὴν συνέχεια ἐπηρώτησεν ὅσον ἀξίζει τὸ ἀγάλμα τοῦ Διός. Ὁ ἀγαλματοποιὸς ἔφη: "ἓν τάλαντον." |
最后他问自己的雕像值多少钱。雕像者回答说:“如果有人想买的话,只值一个铜板。” | Τέλος ἐπηρώτησεν ὅσον ἀξίζει τὸ ἀγάλμα τοῦ Ἡρμοῦ. Ὁ ἀγαλματοποιὸς ἔφη: "Ἐὰν τις βούληται ἀγοράσαι, ἀξίζει μίαν ἀστραπήν." |
三、寓意解析
这则寓言虽然篇幅简短,但蕴含深刻的道理:
- 讽刺虚荣心:赫尔墨斯自认为地位崇高,却在雕像者眼中不过是个“不值一提”的角色。
- 现实与理想之间的差距:赫尔墨斯希望得到人们的尊重,但现实中他的价值却被低估。
- 提醒人们保持谦逊:不要因为自己的身份或能力而盲目自信,应该正视自己在他人眼中的真实地位。
四、结语
《赫尔墨斯和雕像者》虽为古代寓言,但其思想至今仍具有现实意义。它提醒我们:真正的价值不在于自我标榜,而在于他人的认可与实际贡献。通过了解这则寓言的原文与翻译,我们不仅能够深入理解其内涵,也能从中获得启发,更加理性地看待自己与世界。