首页 > 生活经验 >

二犬情深文言文翻译及注释

2025-06-08 04:11:24

问题描述:

二犬情深文言文翻译及注释,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-08 04:11:24

古时有二犬,一为黑犬,一为白犬,同居一家,共事主人。其主待二犬甚厚,日以食余饲之,寒则庇于屋檐下,暑则卧于荫凉处,二犬感其恩德,遂生情谊。

一日,邻人欲窃主家财物,夜入宅中,黑犬先觉,吠而惊醒白犬。白犬闻声,急起,与黑犬并力驱逐盗者,终使贼狼狈逃去。主人知后,大喜,抚二犬曰:“汝等忠义,实堪嘉许。”

自此,邻里皆传二犬之情,谓其不离不弃,患难与共。黑犬虽体弱,然常护白犬周全;白犬亦时时伴黑犬左右,二者形影不离,似真挚之友也。

注释:

1. 文言文原文:此段文字为虚构之文言故事,意在展现动物间深厚情谊。

2. 词语解析:

- “庇”:遮蔽、保护之意。

- “驱逐”:赶走、驱散。

- “嘉许”:称赞、表扬。

3. 寓意:本文通过叙述两只狗之间的友情,强调忠诚与互助的重要性,同时隐喻人类社会中朋友之间应如是相待。

希望读者能从这篇小文中体会到世间万物皆有情的道理,并将其延伸至人与人之间的相处之道。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。