首页 > 生活常识 >

慈母手中线原文及翻译

2025-11-01 03:24:43

问题描述:

慈母手中线原文及翻译,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-11-01 03:24:43

慈母手中线原文及翻译】《慈母手中线》是唐代诗人孟郊所作《游子吟》的开头两句,虽非完整诗篇,但这两句诗因其深情的表达和细腻的情感描写,广为流传。下面将对“慈母手中线”这一句进行原文、翻译及总结,并以表格形式呈现。

一、原文与翻译

中文原文 英文翻译 汉语翻译
慈母手中线 The mother's thread in her hand 慈祥的母亲手中拿着针线

二、

“慈母手中线”出自《游子吟》,虽然只是诗句的开头部分,却深刻地描绘了母亲对子女的关爱与牵挂。这句诗通过“线”这一日常物品,表达了母亲在为孩子缝制衣物时的细致与温情。它不仅展现了母爱的无私与伟大,也体现了传统文化中对亲情的重视。

该句语言简洁,情感真挚,是古代诗歌中表达母爱的经典之作。在现代生活中,这句诗依然能引发人们对家庭、亲情的思考与共鸣。

三、相关背景补充

- 作者简介:孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人,以写景抒情见长,尤擅描写人生百态。

- 作品背景:《游子吟》是孟郊在离家远行时所作,借由母亲为游子缝衣的情景,抒发对母爱的感激与思念之情。

- 艺术特色:语言朴实无华,情感真挚动人,具有极强的感染力。

四、表格总结

项目 内容
句子原文 慈母手中线
出处 《游子吟》(孟郊)
翻译 The mother's thread in her hand / 慈祥的母亲手中拿着针线
作者 孟郊(唐代诗人)
主题 母爱、亲情、思念
艺术特点 语言朴素,情感真挚,富有画面感
现代意义 引发对家庭、亲情的思考,体现传统美德

如需进一步了解《游子吟》全诗内容或相关文化背景,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。