【月夜忆舍弟拼音】一、
杜甫的《月夜忆舍弟》是一首情感真挚、意境深远的五言律诗,表达了诗人对远方兄弟的深切思念。这首诗以“月夜”为背景,通过描绘秋夜的寂静与孤寂,抒发了诗人对家人的牵挂之情。
为了便于学习和诵读,本文提供了该诗的拼音标注,并结合诗歌内容进行简要分析,帮助读者更好地理解诗意与语言结构。
二、《月夜忆舍弟》拼音及原文对照表:
中文原文 | 拼音标注 |
戍鼓断人行,边秋一雁声。 | shù gǔ duàn rén xíng, biān qiū yī yàn shēng. |
露从今夜白,月是故乡明。 | lù cóng jīn yè bái, yuè shì gù xiāng míng. |
有弟皆分散,无家问死生。 | yǒu dì jiē fēn sàn, wú jiā wèn sǐ shēng. |
寄书长不达,况乃未休兵。 | jì shū cháng bù dá, kuàng nǎi wèi xiū bīng. |
三、诗歌简要解析:
1. 第一联(戍鼓断人行,边秋一雁声)
描写战乱中的夜晚,鼓声断绝,行人稀少,只有一只孤雁在秋天的风中鸣叫。此句渲染出一种荒凉、孤寂的氛围,为全诗奠定了情感基调。
2. 第二联(露从今夜白,月是故乡明)
诗人借景抒情,指出今晚的露水已变白,月亮却比家乡的更明亮。这里既有自然变化的描写,也暗含对故乡的思念。
3. 第三联(有弟皆分散,无家问死生)
表达了诗人对弟弟们的担忧。由于战乱,兄弟们四散分离,连生死都无法得知,体现了战争给家庭带来的痛苦。
4. 第四联(寄书长不达,况乃未休兵)
最后两句进一步强调战乱持续不断,书信难以送达,更加深了诗人的忧愁与无奈。
四、结语:
《月夜忆舍弟》不仅是一首表达思乡之情的诗作,更是杜甫在战乱年代对亲情、生命与和平的深刻思考。通过拼音标注,可以帮助更多读者准确理解诗句的发音与节奏,从而更好地感受诗歌的艺术魅力。