首页 > 精选范文 >

至若春和景明翻译

2025-10-05 12:29:52

问题描述:

至若春和景明翻译,卡到崩溃,求给个解决方法!

最佳答案

推荐答案

2025-10-05 12:29:52

至若春和景明翻译】一、

“至若春和景明”出自北宋文学家范仲淹的《岳阳楼记》,原文为:“至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。”这句话描绘的是春天阳光明媚、天气晴朗时洞庭湖的美丽景象,表达了一种宁静、开阔、充满生机的自然之美。

“至若”是文言文中常见的承接词,相当于“至于”或“到了……的时候”。“春和景明”中的“春”指春天,“和”表示温暖、和煦,“景”通“影”,在这里引申为阳光,“明”即明亮。合起来,“春和景明”形容春天阳光明媚、气候温和、景色明朗的景象。

为了便于理解与学习,以下是对“至若春和景明”的逐字解释及整体翻译,帮助读者更好地掌握其含义。

二、表格展示

文言词语 拼音 释义说明 翻译成现代汉语
至若 zhì ruò 表示转折,相当于“至于”、“到了……的时候” 至于到了……的时候
chūn 春天 春天
温和、和煦 气候温和
jǐng 阳光(古文中“景”常通“影”) 阳光
míng 明亮、明朗 明亮、晴朗

三、整句翻译

原文:至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。

现代汉语翻译:

到了春天,天气和煦,阳光明媚,湖面平静无波,天光水色交相辉映,一片碧绿,广阔无边。

四、延伸理解

“至若春和景明”不仅是一句描写自然景色的文字,更体现了作者对美好生活的向往与对自然之美的欣赏。在《岳阳楼记》中,范仲淹通过不同季节的景色对比,表达了他对国家兴亡、人民疾苦的深切关怀,同时也展现了他豁达乐观的人生态度。

五、结语

“至若春和景明”虽仅寥寥数语,却生动描绘出一幅春日湖景图,语言凝练而意境深远。通过对这句古文的解析,我们不仅能更好地理解其字面意思,还能体会到其中蕴含的文化与情感价值。

如需进一步了解《岳阳楼记》全文或相关背景知识,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。