首页 > 精选范文 >

桃花源记翻译

2025-09-15 18:05:31

问题描述:

桃花源记翻译,这个问题到底啥解法?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 18:05:31

桃花源记翻译】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明所写的一篇散文,描绘了一个与世隔绝、生活安逸的理想世界。文章通过渔人偶然进入桃花源的经历,表达了作者对理想社会的向往和对现实世界的不满。以下是对《桃花源记》的翻译总结,并以表格形式展示。

一、原文与译文对照总结

原文 译文
晋太元中,武陵人捕鱼为业。 晋朝太元年间,有一位武陵的渔夫以捕鱼为生。
缘溪行,忘路之远近。 他沿着小溪划船前行,不知不觉忘记了走多远。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 忽然遇到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,花草鲜艳美丽,花瓣纷纷飘落。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 渔人感到非常惊奇,继续往前走,想要走到桃花林的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 桃花林的尽头是水源,接着看到一座山,山上有个小洞口,好像有光亮透出来。
便舍船,从口入。 渔人于是离开船,从洞口进去。
初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。 起初非常狭窄,只能容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 地面平坦开阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树和竹林等。
阡陌交通,鸡犬相闻。 田间小路交错相通,可以听到鸡鸣狗叫的声音。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 人们在田间耕作,男女穿着都和外面的人一样。
黄发垂髫,并怡然自乐。 老人和小孩都安闲快乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。 他们见到渔人,非常惊讶,问他从哪里来。
具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。 渔人详细地回答了他们的问题,他们邀请渔人回家,准备酒菜款待他。
村中闻有此人,咸来问讯。 村里的人听说来了个外人,都来打听消息。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和乡邻来到这个与世隔绝的地方,不再出去,从此和外界断绝了联系。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏朝和晋朝了。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。 渔人把外面的世界告诉了他们,他们都感叹惋惜。
余人各复延至其家,皆出酒食。 其他人又各自邀请渔人到自己家里,拿出酒饭招待他。
既出,得其船,便扶向路,处处志之。 渔人出来后,找到了自己的船,就按照原来的路回去,一路上做了标记。
及郡下,诣太守,说如此。 等到回到郡城,他去拜见太守,讲述了这件事。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 太守立刻派人跟着他去找那条路,但后来迷失了方向,再也找不到回去的路了。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。 南阳的刘子骥是个品德高尚的人,听说这件事后,高兴地打算前去探访。
未果,寻病终。 但没有成功,不久就病死了。
后遂无问津者。 从此以后,再也没有人去寻找那个地方了。

二、总结

《桃花源记》通过一个渔人偶然发现理想国度的故事,表达了作者对和平、安宁、自由生活的向往。文中描绘的“桃花源”象征着一种理想的社会状态,远离战乱、官场和世俗纷扰,人们自给自足、和睦相处。

然而,这种理想世界最终无法被现实世界所容纳,渔人回来后无法再找到入口,暗示了理想与现实之间的不可调和。文章语言优美,意境深远,是中国古代文学中的经典之作。

如需进一步探讨《桃花源记》的思想内涵或文化意义,可继续提问。

以上就是【桃花源记翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。