【苏幕遮周邦彦阅读答案翻译赏析】《苏幕遮·燎沉香》是北宋词人周邦彦的代表作之一,这首词以细腻的笔触描绘了夏日午后的情景,抒发了作者对故乡的思念之情。全词语言清丽,意境深远,历来被文人墨客所推崇。
一、原文
苏幕遮·燎沉香
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。
叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。
五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
二、阅读理解题与答案(示例)
1. 本词的开头“燎沉香,消溽暑”一句有何作用?
答:开篇点明时节,营造出一种宁静而略带闷热的夏日氛围,为下文的景物描写和情感抒发奠定基调。
2. “叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举”这几句描写了怎样的景象?
答:描绘了晨光初照,荷叶上的雨水逐渐蒸发,水面清澈,荷花在微风中轻轻摇曳的画面,表现出夏日清晨的清新与静谧。
3. 词中“家住吴门,久作长安旅”表达了作者怎样的情感?
答:表达了作者长期漂泊在外,对故乡的深切思念和无法归去的无奈之情。
4. 结尾“五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦”运用了什么手法?有什么表达效果?
答:运用了虚实结合的手法,通过梦境来寄托对故乡的怀念,使情感更加含蓄而深沉。
三、翻译
译文:
点燃沉香,驱散暑气。鸟儿在晴天里欢快地鸣叫,清晨时分从屋檐下探头张望。
阳光洒在荷叶上,昨夜的雨水已经晒干,水面清澈,荷叶随风轻轻摇动。
故乡遥远,何时才能回去?我住在吴地,却长久地漂泊在长安。
五月时,那位渔郎可还记得我?我梦中乘着小船,回到了那片荷花深处。
四、赏析
《苏幕遮·燎沉香》是周邦彦写景抒情的典范之作。全词以“燎沉香”起笔,点明季节,营造出一种闲适而略带惆怅的氛围。接着通过对“鸟雀呼晴”、“叶上初阳”、“风荷举”的细腻描写,展现出一幅生动的夏日图景,语言简练,画面感极强。
后半部分转入抒情,由景及情,借“故乡遥”、“家住吴门”等句,表达出游子对家乡的深切思念。结尾处以“梦入芙蓉浦”收束,将现实与梦境交织,情感真挚动人,令人回味无穷。
整首词情景交融,意境优美,语言婉约,充分展现了周邦彦词作的艺术魅力,也体现了宋代文人对自然与人生感悟的深刻表达。
结语:
《苏幕遮·燎沉香》不仅是一首写景词,更是一首思乡之作。它用细腻的笔触描绘了夏日的美景,也寄托了作者对故土的深情。无论是从文学价值还是情感深度来看,都值得我们细细品味。