【奥巴马在开学第一课上的演讲词中英文对照】President Obama's Speech on the First Day of School – English and Chinese Translation
中文原文:
同学们,今天我来和大家聊聊学习的重要性。你们可能觉得,上学只是完成作业、考试、遵守规则,但我要告诉你们,教育是改变你们人生的关键。
你们每个人都有自己的梦想,也许你想成为医生、律师、科学家,或者运动员。无论你将来想做什么,知识都是实现梦想的桥梁。
我知道,有时候学习很困难,你会感到沮丧,甚至想放弃。但是请记住,成功从来不是一蹴而就的。它需要坚持、努力和不断的学习。
你们现在所学的每一门课程,都是为未来打下基础。数学教会你逻辑,语文培养你的表达能力,科学激发你的好奇心。这些知识会帮助你在人生的道路上走得更远。
我希望你们能珍惜现在的学习机会,不要让任何人或任何事情阻止你追求梦想。你们的未来掌握在自己手中。
English Translation:
Students, today I want to talk to you about the importance of education. You may think that going to school is just about doing homework, taking tests, and following rules, but I want to tell you that education is the key to changing your life.
Each of you has your own dreams—maybe you want to become a doctor, a lawyer, a scientist, or an athlete. No matter what you want to do in the future, knowledge is the bridge that will help you achieve your dreams.
I know that sometimes learning can be difficult, and you may feel frustrated or even want to give up. But remember, success never comes overnight. It takes perseverance, hard work, and continuous learning.
Every subject you study now is building the foundation for your future. Math teaches you logic, language develops your ability to express yourself, and science sparks your curiosity. These skills will help you go further in life.
I hope you will cherish the opportunity to learn now, and don't let anyone or anything stop you from pursuing your dreams. Your future is in your own hands.
说明: