【送友人青山横北郭翻译赏析】原文:
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
译文:
青山静静地横亘在城北,清澈的流水环绕着东边的城墙。
我们在此地分别,你将像孤蓬一样远行万里。
你如浮云般飘荡的心意,正如夕阳下我对你的依依不舍之情。
挥手告别从此而去,马儿萧萧长鸣,仿佛也带着离别的哀愁。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白所作的《送友人》,全诗语言简练、意境深远,展现了诗人对友人离去的深情与感慨。诗中通过“青山”、“白水”等自然景物,描绘出一幅清丽动人的送别图景,营造出一种悠远而略带感伤的氛围。
首联“青山横北郭,白水绕东城”,以工整的对仗勾勒出送别的地点,山青水秀,景色宜人,却更衬托出离别的沉重。颔联“此地一为别,孤蓬万里征”,用“孤蓬”比喻友人漂泊无定的生活,表达出对友人前途的担忧与不舍。颈联“浮云游子意,落日故人情”,巧妙运用自然意象,将游子的思绪与离人的情感融为一体,情感真挚动人。尾联“挥手自兹去,萧萧班马鸣”,以马鸣之声收尾,余韵悠长,令人回味无穷。
整首诗虽短,却情感丰富,语言凝练,意境深远,充分体现了李白诗歌的豪放与细腻相结合的艺术风格。它不仅是送别诗中的佳作,也是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。