【如梦令原文及翻译】《如梦令》是宋代词人李清照创作的一首经典词作,以其简洁明快的语言和深沉的情感表达而广为流传。这首词虽短小精悍,却蕴含着丰富的情感与意境,展现了作者细腻的内心世界。
原文:
常记溪亭日暮,
沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,
误入藕花深处。
争渡,争渡,
惊起一滩鸥鹭。
翻译:
常常记得那日傍晚在溪边亭子,
喝得微醺,忘记了回家的路。
玩到尽兴才乘船归来,
却无意间闯进了荷花深处。
奋力划船,奋力划船,
惊飞了一滩的鸥鸟与白鹭。
赏析:
《如梦令》以极简的语言描绘了一个生动的画面:黄昏时分,词人在溪亭饮酒,沉醉于美景之中,不觉天色已晚。归途之中,误入荷塘深处,急切地划着船,却惊起了栖息的鸥鹭。整首词看似随意,实则情感真挚,画面感极强,体现了李清照对自然风光的热爱以及她那种率真、洒脱的性格。
这首词不仅展现了李清照早期作品中清新活泼的一面,也反映了她对生活的细致观察与独特感悟。虽然篇幅短小,但意境深远,令人回味无穷。
结语:
《如梦令》作为一首千古传诵的词作,不仅是李清照文学才华的体现,更是中国古典诗词中极具代表性的作品之一。它用最朴素的语言表达了最深刻的情感,让读者在短短几十字中感受到一个完整的画面与心灵的共鸣。