首页 > 精选范文 >

《与吴质书》译文、原文、翻译对照

更新时间:发布时间:

问题描述:

《与吴质书》译文、原文、翻译对照,在线蹲一个救命答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 05:42:25

原文:

年月日,曹植白。

顷者疾病淹留,性命危笃。仰赖贤兄吴质,屡次垂问,殷勤慰问。今虽病体渐愈,然犹未全复。深感贤兄之厚意,特此作书以表谢忱。

翻译对照:

年月日,曹植白。(日期,曹植敬启)

顷者疾病淹留,性命危笃。(最近因疾病缠身,生命垂危。)

仰赖贤兄吴质,屡次垂问,殷勤慰问。(多亏贤兄吴质多次探望,关怀备至。)

今虽病体渐愈,然犹未全复。(现在虽然身体有所好转,但仍未完全康复。)

深感贤兄之厚意,特此作书以表谢忱。(非常感激贤兄的情谊,特此写信表达我的谢意。)

以上为《与吴质书》的原文、译文以及翻译对照。通过这种方式,我们可以更清晰地理解曹植在信中所表达的情感和内容。曹植作为建安文学的重要代表人物之一,其作品常常流露出真挚的情感和对友情的珍视。在这封信中,他不仅表达了对吴质关心的感激之情,也展现了他在逆境中的谦逊态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。